Translation of "metta contro" in English

Translations:

screw with

How to use "metta contro" in sentences:

Non si metta contro di me, stronza, o lo rimpiangerà a vita!
Do not screw with me, bitch, or you will live to regret it.
lo non voglio che tu ti metta contro tuo padre, ma ti chiedo di aiutarmi.
I'm not gonna ask you to risk your dad's life, darling. But I am going to ask you to help.
Non lascerò mai che lei ti metta contro di me.
I just don't want to feel that you're setting up against me, Bick.
Ma sto ricordando tante cose. Il mio utente vuole che mi metta contro l'MCP.
But I'm remembering all kinds of stuff, like my User wants me to go after the MCP.
Vuole che mi metta contro un uomo che mi ha salvato la vita moltissime volte per lei?
You want me to go up against a man who saved my life countless times for you?
Temi che mi metta contro di te?
You worried that she's gonna use me against you? - No.
Questo Stato ha bisogno di qualcuno come lui, qualcuno disposto a mantenere la sua parola, qualcuno disposto a fare ciò che è giusto per tutti, non solo per se stesso... qualcuno che si metta contro persone come te.
This state needs somebody like him. Somebody who's willing to stand by their word. Somebody who's willing to do what's right for everybody... not just for himself.
Vuoi che mi metta contro mio fratello?
You want me to turn against my own brother? No.
Quaiunque cosa succeda, non lasciare che ti metta contro te stessa.
Whatever happens, don't let it turn you against yourself.
Non potremo, però, essere mai d'accordo con chiunque si metta contro i valori di base di uno Stato di diritto democratico.
We cannot, however, ever agree with whoever position themselves against the basic values of a Democratic State of Law.
E' solo questione di tempo prima che mi metta contro Daniel.
It's only a matter of time before she poisons me to Daniel.
Non posso credere che si metta contro Ross in questo modo.
I can't believe he would turn against Ross like this.
Se ne vada da qui, prima che mi metta contro di lei.
Why don't you get the hell out of here before I turn on you? I will.
Fammi indovinare. Vogliono che mi metta contro Harvey.
Let me guess... they want me to turn on Harvey.
Rachel, lo sai che non esiste minima possibilità che io mi metta contro di loro, vero?
Rachel, you know there's no way in hell I am ever gonna turn on them, right? - You know that.
Quindi non ha più senso che io mi metta contro di te.
So, there's no point in me trying to fight you anymore.
Voglio che tu tolga di mezzo chiunque mi si metta contro.
I want you to bulldoze anyone who stands in my way.
Questo Dubin e' un assassino e vuoi che mio padre gli si metta contro?
This dubin guy kills people, And you want my dad to take the stand against him?
Vuole che mi metta contro Caza. Una mossa pericolosa.
He wants me to go against the Caza, a dangerous move.
Chiunque gli si metta contro, perde.
Anybody who goes against him ends up losing. Losing big.
Volete che mi metta contro la famiglia Kemp?
You want me to go up against the Kemp family?
Okay, allora... perseguiamo Tully e facciamo sì che si metta contro Fisk.
Okay, so we go after Tully. We get him to turn on Fisk.
Capisci, questo e' il mio futuro, e non lascero' che nessuno me lo porti via o me lo metta contro.
See, this is my future, and I am not letting anyone take it from me or turn it against me.
Se riesce nel suo intento, non ci metta contro il muro, quando darà il via al plotone d'esecuzione.
Good luck overthrowing the government. Don't put us against the wall when you get those firing squads going, will you?
Non voglio che ti metta contro di lui.
Look, I don't want you antagonizing Howard.
Non lascero' che il denaro mi metta contro la mia migliore amica.
Yes, you can. I am not letting money drive a wedge between me and my best friend.
E chiunque si metta contro di lui muore o e' sulla strada per farlo.
And anybody that's against him is either dead or on their way.
Non lasciare che il tradimento dello zio Farhad... ti metta contro chiunque ha a cuore la tua persona.
Don't let Uncle Farhad's betrayal turn you against everyone who cares about you.
Bisogna che la mamma si metta contro Jeff.
Well, we need mom to flip on jeff.
Kenny, cazzo sono prontissimo a darci sotto con le cazzo di commissioni o a prendere a botte chiunque cazzo si metta contro.
Kenny, I am so fucking ready to get hardcore with fucking errands or slapping whoever fucking steps up right in the fucking face.
1.1266021728516s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?